Николай Степанович Гумилев
 VelChel.ru
Биография
Хронология
Семья
Галерея
Вернисаж
Стихотворения 1902 - 1909
Стихотворения 1910 - 1916
Стихотворения 1917 - 1921
Стихотворения по алфавиту
Хронология поэзии
Проза
Пьесы
Переводы
  Оскар Уайльд
  Сэмюэль Тэйлор Кольридж
  Уильям Шекспир
  Генрих Гейне
  … Атта Троль
  … … Предисловие
  … … Глава первая
  … … Глава вторая
  … … Глава третья
  … … Глава четвертая
  … … Глава пятая
  … … Глава шестая
  … … Глава седьмая
  … … Глава восьмая
  … … Глава девятая
  … … Глава десятая
  … … Глава одиннадцатая
  … … Глава двенадцатая
  … … Глава тринадцатая
  … … Глава четырнадцатая
  … … Глава пятнадцатая
… … Глава шестнадцатая
  … … Глава семнадцатая
  … … Глава восемнадцатая
  … … Глава девятнадцатая
  … … Глава двадцатая
  … … Глава двадцать первая
  … … Глава двадцать вторая
  … … Глава двадцать третья
  … … Глава двадцать четвертая
  … … Глава двадцать пятая
  … … Глава двадцать шестая
  … … Глава двадцать седьмая
  … Бимини
  … Вицли-Пуцли
Об авторе
Ссылки
 
Николай Степанович Гумилев

Переводы » Генрих Гейне » Атта Троль » Глава шестнадцатая

 
Если смотришь издалека
На вершины гор высоких,
То горит в сияньи солнца
Пурпур с золотом на них.

Но приблизься — и исчезнет
Красота. Вот так порою,
И величие земное
Нас обманывает блеском.

То, что в золото и пурпур
Наряжал ты, — был лишь снег,
Просто жалкий снег, который
В одиночестве скучает.

Наверху, вблизи я слышал,
Как похрустывает он,
Жалуясь ветрам холодным
На сиротское житье.

«О, как медленно, — вздыхал он, —
Здесь, в глуши, часы плетутся,
Бесконечные, как будто
Замороженная вечность.

О, несчастный снег я! Если б
Вместо этих горных высей
Мне упасть вон в ту долину,
Расцвеченную цветами.

Вот тогда бы я растаял
Точно чистый ручеек,
Чтобы девушки со смехом
Мной обрызгивали лица.
  Да и может быть до моря
Пробежал бы я и в жемчуг
Превратился, чтоб украсить
Королевскую корону».

Я на эту речь ответил:
«Милый снег, я сомневаюсь,
Чтоб ждала тебя в долине
Столь блестящая судьба.

Не печалься! Лишь немногим
Быть в долине жемчугами.
Ты же, может быть, в канаве
Грязью стал бы заурядной».

И пока я в этом роде
Разговоры вел со снегом,
Грянул выстрел, и с лазури
Вниз сорвался рыжий коршун.

Шутка то была Ласкаро.
Но лицо его, как прежде,
Было мрачно и недвижно,
Только ствол ружья дымился.

Из хвоста добычи вырвал
Он перо, воткнул его
Молча в войлочную шляпу
И пошел своей дорогой.

И немного жутко было
Наблюдать, как тень с пером
Удлинялась и чернела
На снегу вершины белом.
Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Э   Ю   Я   #   

 
 
Copyright © 2024 Великие Люди   -   Николай Гумилев