|
|
Пьесы » Дерево превращений » Действие первое |
|
|
Лавочник. Придется, видно, мне умирать незаконной смертью.
|
|
Лев набрасывается на них, но хватает плод, проглатывает его и превращается в Воина.
|
|
Воин. Хвала небу, превратившему меня в человека! Прежде я убивал только зубами и когтями, а теперь и стрелы, и копья, и ножи, и топоры — все к моим услугам. Прежде я бегал за моими врагами, теперь я буду ездить и на слонах, и на верблюдах, и на лодке, и на колеснице. Прежде меня проклинали за убийства, теперь будут прославлять. О, великое, великое счастье быть человеком и воином!
|
|
Судья. Благородный Воин, позволь мне первому поздравить тебя с таким удачным превращением. Надеюсь, ты никогда больше не испугаешь меня, как сейчас. Ведь только за правое дело поднимешь ты свой меч.
|
|
Воин. А что такое правое дело?
|
|
Судья. То, которое я тебе укажу.
|
|
Воин. А ты кто такой?
|
|
Судья. Я тот, который заставляет прославлять тебя за все, что ты сделаешь!
|
|
Воин. Если так, будем друзьями.
|
|
Лавочник. Примите и меня в свою компанию. Я, правда, человек не храбрый и не ученый, зато у меня есть кошелек, а ведь это в жизни главное.
|
|
Воин. А ты кто такой?
|
|
Лавочник. Я тот, у кого ты можешь получить и оружие, и слонов, и колесницы, и все, что нужно для твоих подвигов!
|
|
Воин. Вы тоже превращенные?
|
|
Судья и Лавочник. Да.
|
|
Воин. И какой только благочестивый муж мог свершить такое великое дело?
|
|
Судья. Это Факир. Ты должен его умертвить.
|
|
Воин. Умертвить моего благодетеля?
|
|
Судья. Или ты должен подчиниться ему.
|
|
Воин. Я свободен и никому не подчиняюсь!
|
|
Судья. Он заставит. Неужели ты оставишь в живых того, кто выше тебя?
|
|
Лавочник. Да, да, убей его, А то придется работать на него или оброк платить…
|
|
Воин. Если он точно злой колдун, ему не будет от меня пощады. Он умрет!
|
|
Лавочник. И это дерево станет моим. Право, дела устраиваются к лучшему для всех, кроме этого глупца Факира. Идем его искать.
|
|
Уходят. Обезьяна грозит им вслед кулаком, потом срывает последний плод и хочет его съесть, но задумывается. Входит Вельзевул.
|
Сцена пятая |
Вельзевул (входя). Что это? Ни Факира, ни Астарота? Куда бы могли они оба деваться? Одна какая-то обезьяна. Толь ко почему она так боязлива? Прячется, закрывает лицо руками… Эге-ге-ге!.. Да ведь это же Астарот! По хвосту его узнаю, хвост паленый. Ясно, что Факир превратил его в Обезьяну. Только как? Уж не плодами ли с дерева? Действительно, плодов не хватает. Один только, и тот у Обезьяны. Астарот, Астарот, подойди ко мне, старый товарищ, дай мне яблоко, я тоже хочу превратиться. Не хочешь? Вспоминаешь, как я тебя бил? Так ведь я же это любя. Да ну же, дай! Уж не для Факира ли ты бережешь его? Что, ты киваешь? Я угадал! Нет, этого не будет, я отниму у тебя яблоко, хотя бы пришлось гнаться за тобой через весь свет. Лови!.. Держи! ..
|
|
Обезьяна убегает. Вельзевул за ней.
|
|
|
|
|
|